close
記得第二堂課  老師要我們取日文名字嗎?

貼心的老師用我們中文名字的日文發音  取了相近音的日文名字 給我們參考


其實我原本有找好我的日文名字  只是決定的地點有點瞎

週日和小妹去東區閒逛後 去微風廣場的紀伊國屋書店看雜誌

恰巧看到某本日文雜誌封面人物是我很喜歡的深津繪里

當下決定日文名字就是繪里(えり)<發音:Eri>


但是老師幫我取的日文名字很夢幻

而且發音剛好跟我的英文名字一樣都是m開頭

加上我覺得日文名字是學習日文過程中第一位日文老師取的 會更有意義

所以就放棄えり



老師幫我取的名字是


舞雪(まゆき)<發音:ma yu ki

哈哈哈............是不是超夢幻的



第三堂課 老師先複習了五十音的片假名和平假名

再開始上濁音 半濁音 拗音 促音 重音 長音

接著教我們使用在電話號碼上的數字發音

是的 電話號碼上的數字發音和一般數字發音有些不同喔

老師很認真 還自己畫了很多商店的圖 附上電話號碼 讓我們兩人一組互問互答

我覺得這就是小班制的好處 一個班約30位同學  和老師會比較親近

有多親近咧~親近到只上兩次課 老師都認識班上大部分同學了


我前天一進教室 老師馬上說:ていさん こんばんは(鄭小姐 晚安)

我嚇一跳 還故作鎮定的回:せんせい こんばんは(老師 晚安)


還有 上課舉例"百貨公司"的單字時 老師還突然轉頭問:ていさん 喜歡逛街嗎?

我尷尬的笑著點頭 心裡OS:有這麼容易被發現嗎
arrow
arrow
    全站熱搜

    maggie032533 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()