close
記得第二堂課 老師要我們取日文名字嗎?
貼心的老師用我們中文名字的日文發音 取了相近音的日文名字 給我們參考
其實我原本有找好我的日文名字 只是決定的地點有點瞎
週日和小妹去東區閒逛後 去微風廣場的紀伊國屋書店看雜誌
恰巧看到某本日文雜誌封面人物是我很喜歡的深津繪里
當下決定日文名字就是繪里(えり)<發音:Eri>
但是老師幫我取的日文名字很夢幻
而且發音剛好跟我的英文名字一樣都是m開頭
加上我覺得日文名字是學習日文過程中第一位日文老師取的 會更有意義
所以就放棄えり
老師幫我取的名字是
舞雪(まゆき)<發音:ma yu ki>
哈哈哈............是不是超夢幻的
第三堂課 老師先複習了五十音的片假名和平假名
再開始上濁音 半濁音 拗音 促音 重音 長音
接著教我們使用在電話號碼上的數字發音
是的 電話號碼上的數字發音和一般數字發音有些不同喔
老師很認真 還自己畫了很多商店的圖 附上電話號碼 讓我們兩人一組互問互答
我覺得這就是小班制的好處 一個班約30位同學 和老師會比較親近
有多親近咧~親近到只上兩次課 老師都認識班上大部分同學了
我前天一進教室 老師馬上說:ていさん こんばんは(鄭小姐 晚安)
我嚇一跳 還故作鎮定的回:せんせい こんばんは(老師 晚安)
還有 上課舉例"百貨公司"的單字時 老師還突然轉頭問:ていさん 喜歡逛街嗎?
我尷尬的笑著點頭 心裡OS:有這麼容易被發現嗎
貼心的老師用我們中文名字的日文發音 取了相近音的日文名字 給我們參考
其實我原本有找好我的日文名字 只是決定的地點有點瞎
週日和小妹去東區閒逛後 去微風廣場的紀伊國屋書店看雜誌
恰巧看到某本日文雜誌封面人物是我很喜歡的深津繪里
當下決定日文名字就是繪里(えり)<發音:Eri>
但是老師幫我取的日文名字很夢幻
而且發音剛好跟我的英文名字一樣都是m開頭
加上我覺得日文名字是學習日文過程中第一位日文老師取的 會更有意義
所以就放棄えり
老師幫我取的名字是
舞雪(まゆき)<發音:ma yu ki>
哈哈哈............是不是超夢幻的
第三堂課 老師先複習了五十音的片假名和平假名
再開始上濁音 半濁音 拗音 促音 重音 長音
接著教我們使用在電話號碼上的數字發音
是的 電話號碼上的數字發音和一般數字發音有些不同喔
老師很認真 還自己畫了很多商店的圖 附上電話號碼 讓我們兩人一組互問互答
我覺得這就是小班制的好處 一個班約30位同學 和老師會比較親近
有多親近咧~親近到只上兩次課 老師都認識班上大部分同學了
我前天一進教室 老師馬上說:ていさん こんばんは(鄭小姐 晚安)
我嚇一跳 還故作鎮定的回:せんせい こんばんは(老師 晚安)
還有 上課舉例"百貨公司"的單字時 老師還突然轉頭問:ていさん 喜歡逛街嗎?
我尷尬的笑著點頭 心裡OS:有這麼容易被發現嗎
全站熱搜
留言列表